Для начала вам нужно войти на сайт/зарегистрироваться.×

Songs of Armageddopolis

cover20.jpg
photo_2021-03-20_20-12-50.jpg
Songs Of Armageddopolis Gameplay Video
Songs Of Armageddopolis Trailer
нет голосов

На самом деле вы даже не детектив, а просто стажер, и ваша стажировка проходит в каком-то подозрительном детективном агентстве. Начальство вас не любит. Вы думаете, что причина этой антипатии — форма вашей головы: она слишком круглая. Но дело не в этом. Дело в том, что от вас пахнет смертью и поражением. Почему вы вообще здесь? Наверное, на то были какие-то причины, но сейчас они уже не имеют значения. У этого города есть тайны, и вы должны их узнать, и это все, что вы знаете. Невероятно претенциозная технология под названием «Портативная станция» находит для вас необходимую информацию, извлекая частицы ауры из ландшафтов и обрывков случайных разговоров. Повсюду вы видите светящиеся ящики и священников, завернутых в черные простыни; замедляясь, вы рискуете стать объектом агрессии для некоторых бандитов-культистов, но это единственный возможный способ сосредоточиться. Единственный способ узнать правду. И раскрыть секреты Армагеддополиса.

Страница/сайт игры
Страница в Steam
ОбзорыЦена
66.67%+2250 pуб.
−1
Достижения
Нет карточек
Дата выхода18 ноября 2021
Разработчик
ИздательXitilon
ПлатформыPC: Windows
ЖанрыAdventure, Platformer
ДвижокGameMaker: Studio
Режим игрыSingle Player
Стиль графики2D, 2.5D (3D декорации), Вид сбоку, Пререндер
Тип игрыОтечественная, Повествовательная (story-driven), Экспериментальная
Сеттинг/ТематикаСверхъестественное, Сюрреализм
МеханикиPermadeath/Одна жизнь, Point & Click, Мини-игры
Знание языкаЕсть русская версия
Длина игрыНебольшая (3-4 часа)
Время разработки3-4 года
ДополнительноНесколько концовок
ЦенаПлатная
  • 20 марта 2021, 20:36

Выход переносится на осень. Причины три - я только-только оплатил директ и зарегистрировал аккаунт ТимМариуполис (должен пройти срок на проверку информации), неготовность локализации (за последних полгода текста в игре стало больше, в итоге его больше, чем в Мариуполисе), которую наш знакомый сможет доделать лишь в сентябре, а также какая-то попытка пиара (мы им ещё не занимались), чтобы наши нескольколетние старания не были напрасны.

Кому интересна игра и кто хочет помочь её протестировать, можете писать в ЛС, я предоставлю актуальный билд.

Если вдруг кому интересно, игра не выйдет 13 октября. Полировка затянулась, а кроме этого есть ещё неигровая работа, которая также требует времени. Думаю, игра выйдет где-то 20-25 октября. О релизе игры сообщу отдельно.

Можно выпустить в раннем доступе и полишить уже потом, по отзывам игроков.

Это же вроде бы квест, обычно ранний доступ на песочницы делают или что-то такое. А если полишить по отзывам игроков, то, зная, что происходит в Армагеддополисе, проще новую игру сделать, так уж вышло.

Вообще там полировка довольно простая - вроде ошибок в англоязычном тексте или балансе платформера, кое-где добавим парочку мигающих спрайтов и т.п. В общем, нет оснований для раннего доступа.

Игра наконец-то вышла. Последний месяц мы работали над мелкими багами и недостатками локализации на английский. Это не значит, что багов нет или что локализация стала отличной, просто всё стало чуточку лучше, чем было до этого.

Впервые с релиза обновил игру. Улучшил работу диалоговой системы - теперь, когда только один вариант реплики, его можно проклацать, а не выбирать конкретную строчку, как раньше. Ещё есть быстрые переходы из локации в локацию, нужно просто нажать ЛКМ, когда персонаж переходит из локации в локацию, когда нет курсора. Также можно сохраняться где угодно - вернее, игра сама сохранится на выходе. Плюс добавил реагирование перетаскиваемых объектов на интерактивные объекты, если ты могут давать какое-то осмысленное взаимодействие, тем самым максимально упростив пиксельхантинг. Подправил ещё некоторые шероховатости, всего и не упомнишь.

Консольной версии не будет, потому что игра довольно плохо себя показала в продажах да и в целом вышла сумбурной. Заниматься ещё портированием на ГМС2 и добавлением поддержки геймпада для игры с время от время меняющимся управлением довольно времязатратно, лучше взяться за новые проекты.

Кому интересно ознакомиться с DRM-free версией игры, можете скачать отсюда: https://drive.google.com/file/d/1BGOda7V0tU81UcdBUtD9peJhptxguwmA/view?usp=sharing. Тут есть некритичный баг с меню игры и парочку моментов в тексте с точки зрения форматирования я подправил в последний момент, во всём остальном она соответствует нынешней стим-версии.

Если нажать ESC в меню, то оно пропадает и как вернуться назад - непонятно.
Громкость звуков и музыки по умолчанию на нуле.

на 4-м испытании пошел на платформу, провалился сквозь нее за нижнюю границу экрана и телепортировался в стену.

femwQNg

Обычная платформенная механика, все-таки, была бы удобнее.
Второй раз сквозь платформу не провалился, но, упав в пропасть, телепортировался опять по тем же координатам.

Если нажать ESC в меню, то оно пропадает и как вернуться назад - непонятно.

Это и есть тот баг с меню, о котором я говорил. Уже исправил.

Второй раз сквозь платформу не провалился, но, упав в пропасть, телепортировался опять по тем же координатам.

Спасибо. Исправил. Платформер с релиза не претерпел никаких изменений. Возможно, я просто ни разу туда не падал, поэтому не знал, что точка телепорта стоит в странном месте.

Обычная платформенная механика, все-таки, была бы удобнее.

Да, но она бы была обычная. Большинство из здешних препятствий имеет смысл только при такой форме управления.

Перезалитая версия с исправлеными багами в комментарии выше.

Еще пару раз случилось что если зашли сбоку на блок, к-й нас подбрасывает вверх, то мы проходим сквозь него и приземляемся на блок под ним и он нас не подбрасывает.
Как будто столкновения проверяются только с верхней гранью блока.
Может с платформой было что-то подобное.

Это и есть тот баг с меню

Может убрать вообще нажатие на ESC в этой комнате?

Еще лучше бы было разделить локализацию на 2 файла или секции ( [locale_ru], [locale_en] ), а не смешивать через @.
Так проще будет добавлять новую и проверять ошибки.

закружилачь => закружилась

Еще лучше бы было разделить локализацию на 2 файла или секции ( [locale_ru], [locale_en] ), а не смешивать через @.

В Мариуполисе так и было сделано. Другое дело, что я изменил эту систему для использования @, чтоб переводчик, когда будет работать с текстом, всегда видел оригинал и не пропускал фразы, потому что в начале работы такое случалось.

Можно было написать парсер к-й возвращает все обратно.
Я когда делаю перевод, открываю оба файла слева и справа в разных окнах.
А в начале игры вставляю проверку, которая ищет отсутствующие строчки и пишет в лог какие строчки локализации остались непереведенными.

Написать комментарий