"Пикселов" VS "Пикселей"
Ну или "пикселы" VS "пиксели".
Слово "пиксел", по меркам русского языка, принадлежит к первому склонению, подобно словам "стол", или "конь, если верить Википедии. Происходит оно, насколько мне известно, от сокращения: "PICture ELement.", что переводится, соответственно "Элемент изображения". Есть также вариант "PICture CELl", который совсем уже похож на "пиксел" по произношению при сокращении. А сегодня узнал о вообще экзотическом названии всё того же понятия - "элиз", "ЭЛемент ИЗображения". В ходу термины вроде "пиксельной графики", но не "элизовой" же! Но я не о том.
В рунете я многократно встречал склонение "пиксела" то в виде "пикселов", то в виде "пикселей", о чём, собственно, и пост.Гугл показывает следующее:
"пиксел" — Результатов: примерно 976 000
"пиксель" — Результатов: примерно 3 670 000
"пикселов" — Результатов: примерно 3 120 000
"пикселей" — Результатов: примерно 18 000 000
Это, стоит заметить, только статистика. 95%, разумеется, могут ошибаться.
По логике, что "элемент", что "пиксел", это слова мужского рода, заканчивающиеся на согласную, следовательно имеют первое склонение (см. начало поста). То есть "пикселов", но не "пикселей".
Но дело не в склонении. Дело в том, что есть вариант написания/произношения "пиксель", который склоняется именно как "пикселей", но никак не "пикселов".
Спорить о том, какой вариант правильный, не знаю, есть ли смысл, пусть этот пост будет просто познавательно-историческим.
Ещё детали по тому же самому вопросу — единого ответа нет.
А ещё есть сенсели — аналог пиксела (или всё же пикселя?) для массива сенсоров.
Также существуют ресели, воксели, тексели, трикселы, но мне лень делать столько ссылок.
- 15 мая 2012, 00:00
[@weirdlos] всё отлично расписал.
Сам использую пиксель. А вот второй вариант меня коробит. Но поскольку оба варианта сейчас равнозначны, то увидев пиксел, сделаю вид, что не заметил.
Кстати, случайно заметил, чтоМаркет использует именно пикселы.
Вопрос в тему: Разиэл или Разиэль?
Был такой аргентинский футболист, Даниэль Пасарелья, так вот его упорно именует (в том числе и на педивикии) Пасереллой, хотя "lla" в испанском языке очевидно читается как "лья". Так уж пошло, так повелось.
"lla" по-испански читается как "йя": http://www.masterspanish.ru/gramatica-ispanskogo-jazika/2231-ispanskij-alfavit-proiznoshenije.html "лья" и "ла", это диалекты.
Тем более! :)
Пиксел, "picture элемент" (да, вот так смешанно), выходит мужского рода. Видимо поэтому так странно.
Думаю что "Разиэль".
Еврейские имена, оканчивающиеся на "эль" (Бог) по русски обычно пишутся либо как "эль", либо как "ил"\"иил" (Разиил\Разиэль, Гавриил\Габриэль, Самаил\Самаэль)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Эл_(бог)#.D0.AD.D0.BB.D0.BE.D1.85.D0.B8.D0.BC
Кстати, "Разиэль" -- "Тайна Бога"
Хм. Я видел где-то перевод "тайный ангел".
Вот "малах", как раз — ангел =)
Ну вот и я говорю — перепутал.
Хотя как тогда с ангелом смерти - Азраэлем? Он без всяких "малахов".
М-да, до чего тема доходит. Осталось здесь ещё БДСМ обсудить.
Это предложение?
Скорее тонкий намек. :)
Мудрый поиск Гамина не находит мне, где это было, но то ли в Копателе, то ли где-то поблизости Майнкрафтообразных статей. d.trq добавил, что триксель это символ БДСМ. Хотя оказалось потом что то, о чём речь, называется "трискелион". А в Fez используются триксели. Да, кажется, там про эту игру и было.
Вторая ссылка тут (Fez Review | gamin.me). Дальше поиск по тексту - и вот нужный коммент. Также там есть твой, за который как раз поиск и цепляется - можно было бы по нему из профиля найти (как второй, более нудный способ).
Только вопрос: а зачем это было тут повторять?
Да низачем, к слову пришлось просто, как настолько же далёкое от пикселов. Потому что обсуждение совсем уже не по теме пошло.
http://en.wikipedia.org/wiki/Azrael
Вот так вот неожиданно.
А вот и "малах".
«Молох», «малах», «мелек» - у евреев что, других букв не было?)
Разиэль.