Wasurenagusa no Yoru (Ночь незабудок) и [text] - A Summer Story
Ночь незабудок и [text] - A Summer Story — маленький обзор маленьких игр.
Впервые запустив её, я скучающе пролистала пролог, но уже после нескольких экранов вышла, чтобы дождаться вечера и играть в темноте. И скажу честно, мои ожидания оправдались, атмосфера действительно на высоте (хотя может быть это я такая впечатлительная).
История рассказывается простая — протагонистка, девушка Макото, президент клуба актерского мастерства выводит своих подопечных на ежегодный турпоход. По традиции президент клуба идет впереди колонны учеников, процессию замыкает учитель. Через час ходьбы по лесу, Макото понимает, что осталась одна...
Ей встречается мальчик, которого она никак не может вспомнить и вдвоем они добираются до заброшенной школы, где все должны были разместиться. Дальше всё зависит только от вас.
Ночь незабудок может похвастаться отличной атмосферой, неплохим музыкальным сопровождением и довольно сносным сюжетом. Также из плюсов лично я могу отметить отдельно вынесенный пролог, что существенно облегчает жизнь при -дцатом прохождении, 15 концовок с неплохими названиями и отсутствие графики в аниме-стиле. Жаль лишь что проходится достаточно быстро, все концовки я открыла примерно за час, при внимательном прочтении нового текста.
Скачать 17 мб
[text] - A Summer Story несколько другая. Она гораздо меньше, но свои полчаса интереса подарить может.
Мы вновь играем за девушку, правда уже помладше и вновь встречаем необычного юношу. Майя едет отдыхать к дяде, живущему в храме на острове. По воле случая она начинает общаться с парнем, который прошлым лет помогал её дяде. Только он явно чего-то недоговаривает... В чем же причина?
В этой игре необычное решение — вся информация поступает к нам из телефона героини и ,конечно же, её размышлений. Графика довольно симпатична, на фотографии хотя бы просто интересно посмотреть, а к звуковому сопровождению не придраться. К тому же радует, что несколько из семи концовок не имеют отношения к мистике.
Скачать можно на этой странице
В заключение могу сказать только, что если у вас есть полчаса свободного вечернего времени — попробуйте.
- 05 октября 2012, 15:29
- 016
Эх ты, любишь текстовые игры, а Gun Mute'у не помогла выйти на главную.
Я его честно скачала, но как-то не прониклась, хотя задумка прекрасна. И я не знала, что выйти на главную очень важно, теперь буду знать.
Это полу-шутка. Просто ничего не происходит на сайте. Раньше был рейтинг и мы дрочили на него. А теперь остается следить только за выходом на главную.
Надо быть аккуратнее, а то подсяду на местный наркотик.
Будь осторожна.
It's dangerous to go alone...
На английском, кстати, не подскажешь достойных игр в этом жанре?
Не совсем по теме, но всё же очень достойный представитель, Saya no Uta. Правда, её тоже перевели.
Chaos;Head интересное переключение между состоянием героя.
Kara no Shoujo.
Всё, что за один раз достойное вспомнила.
Кхм. Хентай небось?
В Saya no Uta есть пара сцен, всё с цензурой.
Chaos;Head скорее пародия на стандартные сюжеты, несколько точно есть в "зеленых" вариантах.
Kara no Shoujo... По-моему тоже есть, но там их от силы штуки 3 на несколько десятков часов геймплея.
А вообще в них всех подобные сцены прикручены скорее по надобности ( ну лично у меня такое впечатление сложилось). И на сюжете отрицательно не сказываются.
Тогда уж и Steins;Gate или нет?
Мне уже как-то не очень. Да и я заранее написала, что привела в пример первое что вспомнила из хорошего.
Saya No Uta шедевр из шедевров.
а в Кара но Шоуджо божественный саундтрек
Еще есть незабвенная Cartagra... Japan only.
есть 10% перевода на енг
http://narod.ru/disk/48363728001.0c2d21e79642b837a597ab961bd7f76a/cartagra_text.rar.html
мда
Эти 10% болтаются уже года два. Перевод заглох сразу почти.
А про версию на PS вообще молчу.
Еver 17, она даже на русском есть, причём перевод довольно сносный.
Umineko no naku koro ni определённо.
Они обе намного больше, чем на полчаса, но того стоят.
Хентая там кстати нет.
Еver 17 скучновата.
А перед чайками следовало бы цикад вспомнить.
(У меня кстати чайки криво запускаются, так и не поиграла).
К сожалению абсолютно не мой жанр, поэтому по достоинству оценить не смогу. А так, как говорится, афтар пиши есчо:-)
Kana. Давным-давно играл, года 3-4 назад. В некоторых моментах очень сильно заставляет задуматься. Есть перевод, вполне сносный, но есть опечатка, над которой я падал, только не помню, где. Есть несколько хентайных сцен, но в настройках их вроде как можно отключить.
А целиком название есть? Можно ведь подумать, что это Kana: little sister.
Я точно не помню, но по-моему это она.
Да, это она.
Хороший пост. Не совсем мой жанр, но может быть, когда-нибудь...
Это очень удивительный плюс в данном контексте.)P.S. Похоже, у нас появился новый хороший постописатель.
Персонажи скорее всего были бы содраны из другой ВН, да и мешали бы представить себя на месте героинь. Плюс скорее всего пришлось бы рисовать фоны, а это уже не так атмосферно.
И вообще, автору больше нравятся идеи с фотографиями в малобюджетных новеллах.Ах, почему не вспомнили хладно-грустнявый Clannad
Хоть и детские драмы там, но с озвучкой оно чертовски сопереживательно.
Да горестные School Days, улучшенные переводчиками народными.