Системная ошибка. Нужен совет профессионалов
Я хотел сделать игру про мальчика у унитаза, но в центральном процессоре не хватило палитры. Он поддерживал только четыре оттенка, а я хотел пять, мне необходим был пятый цвет, чтобы выделить как-то пятый элемент, центральный в этой истории.
Я написал такую инструкцию:
GIVE PAL 5x00FFG
Но что-то пошло не так, видимо, какие-то рецепторы не те я затронул этой командой, и процессор запищал так жалобно-жалобно, чаще и чаще, а потом вывел на монитор синий экран и там было написано:
Я не знал, что делать, и позвонил за советом своему учителю информатики Светлане Владимировне, в прошлом году ей исполнилось 73 года.
— Я хер его знает, йео, что бы это могло значить, — сказала она. — Не знаю. Херь какая-то. Чего-то там блять один, а дальше хер поймешь. Какие-то кракозябры нерусские, не знаю. Рюмка какая-то внизу. Не знаю. Прости.
Друзья, хотел бы обратиться за советом к знающим людям. Может подскажете, что делать в данной ситуации?
- 26 ноября 2013, 15:22
Рюмка неправильная. Правильная рюмка должна быть такая
Не верю, чтобы пожилая учительница так грязно ругалась "хером". Йео, признайся, ты этот диалог с ней сам выдумал.
Нет, просто она такая специфичная была женщина, за это мы и любили ее, и на дополнительные занятия ходили, после уроков.
Это ведь она меня на гамаке-то шпилить научила.
Для расшифровки японщины рекомендую применять IME Pad и какой-нить словарь (ну или гуглотрансить).
Спасибо! Попробую разобраться, в чем там дело!
Пока получилось нечто вроде "I was not be this unfortunate shadow".
Не все слоги сопоставились.
Самодостаточные кандзи-словокартинки легче переводятся...
А рюмка что означает?
Стрелку прокрутки?
А чего, теперь можно менять коммент уже после того, как на него ответили?
А ты любишь Game Center CX?
А Йео-то говорят НЕНАСТОЯЩИЙ!
Поднатужиться нужно, мальчик же прямым текстом говорит, что
この 1かけつ ウンチが
でなかったのだ
Напоминает дурацкий анекдот про мудреца. Ну, типа:
До чего же умно сказал, мне особенно понравился этот момент — "でなかったのだ".
Гугл-сан поясняет: «Не какается»
Эх, а я пару штук так и не распознал перерисовкой в определялку. А как вы определяете все иероглифы? Знаете, подбираете?
В данной конкретной фразе нет ни одного иероглифа, только символы катаканы и хираганы. А их всего-то по 47 в каждой азбуке.
Ага, заучиваются постепенно. Пока лишь безграмотно пытаюсь расшифровывать кандзи-надписи и слоговые звуки, подбирая значения по словарям (допереводя недопереведённое в манге).
Yarxi
Но в данном конкретном случае хватило записать в Гугл-транслейт каждое "слово" (последовательность символов хираганы/катаканы) из цитаты и немного подумать.