Unepic - Неэпическое Приключение
Пока я здесь, у меня своя игра! С блэкджеком и шлюхами!
О, да! Теперь я сам решаю, что было, что будет,
и что на сердце, мать его, ляжет!Один невежественный рыцарь.
Перевод окончен! Теперь игра полностью локализована, и ничто не может помешать тебе познать всю глубину отчаяния хранителя замка — духа, заключенного в тщедушном теле обычного смертного. Он ненавидит тебя и твои дурацкие словечки, весь этот ворох амуниции и бесконечные скитания по подземельям. Только смерть, твоя смерть, дарует ему свободу, пока же он вынужден прозябать в темнице твоего разума. Его гневный шепот будет сопровождать тебя до последнего удара сердца, до самого конца твоего неэпического приключения!
Об игре
Unepic — платформер с рпг-механикой, самобытным сюжетом и своеобразным юмором. С одной стороны, это качественная смесь Диабло и Кастлвании, дополненная эксклюзивными фишками, а с другой — ироничная пародия на них и весь жанр фэнтези в целом. Отточеная динамика игрового процесса и педантично проработанная система развития персонажа оттеняются ироничными сюжетными диалогами и окружением.
Сюжет
— Алло… Сынок! Где тебя черти носят? Ужин стынет!
— Мама!!! Я заперт в каком-то средневековом замке полном чудовищ!
— Понятно. Макароны в холодильнике. Когда вернёшься, разогрей их в микроволновке, ладно? И завязывай с этими ролевыми играми…
Все тонкости сюжета раскрываются в текстовых диалогах, которые являются не просто антуражем, а неотъемлемой частью игры. В центре событий два главных персонажа — протагонист игрока и вселившийся в него дух. Игрок не может изгнать духа, а тот не может сделать вообще ничего, только говорить. Поначалу их вынужденные отношения очень напоминают ситуацию в depict1, но по мере прохождения игры всё сильно меняется.
То, что у главного героя всегда есть собеседник, избавляет его от необходимости говорить с самим собой, а создателю игры даёт обширное поле для разыгрывания различных забавных сценок. В этой антрепризе, кроме основных, есть ещё бесчисленное множество второстепенных персонажей и, конечно, хозяин замка, Хранитель Чистейших Духов Великий Лорд Харнэкон, слава ему!
Каждым своим заданием, каждым диалогом, а особенно финалами (их несколько), игра оправдывает своё название — всё будет похоже на эпическую сагу наоборот, забавную выворотку заезженных сюжетов и законов жанра.
Главный герой — обычный гик (возможно, такой же, как и вы), который вдруг попадает в окружение, до боли знакомое ему по тоннам компьютерных игр, в которые он переиграл. Практически все многочисленные шутки в игре опираются на контраст средневекового мира и современного мышления главного героя.
Инкубатор могущества
Повышение уровня телосложения увеличивает ваше максимальное здоровье, а это значит, что вы сможете выдержать больше ударов перед тем, как умрёте…
Никаких классов! Главный герой может всё: и топором махать, и зелья варить, а гости придут — встанет на табурет и стишок прочтёт. Безудержное развитие главного героя дотошно записывается и отображается в развесистом интерфейсе, позволяющим наладить процесс истребления врагов до нечеловеческой эффективности.
Очень удобная система панелей быстрого доступа и горячих клавиш, доскональная статистика прохождения, отслеживание и напоминание заданий, награды за выдающиеся достижения — мечта манчкина, одним словом.
Доступна онлайн регистрация и синхронизация достижений с сервером: на официальном сайте публикуются списки рекордсменов в многочисленных категориях. Также по праздникам у специального игрового персонажа (Галикса) можно получать подарки в виде забавных уникальных предметов и одежды.
Свитки, зелья, заклинания
Заклинание сна легко и непринуждённо отправляет врагов в нокаут. Самое приятное, что заклинание действует непосредственно, без метания сгустков энергии и, следовательно, без каких-либо сбоев.
Восемь школ магии, около сотни заклинаний, свитки с заклинаниями-консервами, волшебные артефакты и зачарованное оружие. Игра пронизана волшебством насквозь, как и подобает игре жанра фэнтези. Правда, стоит отметить, что на одних заклинаниях без холодного оружия игру не пройти.
У главного героя нет маны. Компонентами для заклинаний являются волшебные порошки — те, что остаются после убийства различных обитателей замка. Когда у могущественного волшебника кончается топливо, он берёт палку и идёт бить морских котиков на ингредиенты.
Также всё непросто и с зельями. Проходит эпоха суровых воинов, глотающих лечебные микстуры вместе со склянками! Теперь баночки сохраняем для анализов варки новых зелий, в которые будем замешивать различные компоненты, добываемые в самых разных уголках замка. В кармане, как известно, воды не вскипятишь, поэтому начинающий кулинар должен не только раздобыть заветный рецепт, но и отыскать какое-нибудь уютное местечко с бурлящим на огне котлом.
Кто здесь?
Ни хрена не видно… Какого чёрта?! Куда делся унитаз? Он точно был здесь, я же поднимал крышку! Ууупс, похоже я сделал лужу прямо на полу…
Одной из перчинок игры является освещение локаций. Точечные источники света приподнимают завесу темноты, при этом предметы начинают отбрасывать на стены причудливые неверные тени. Проходя через комнаты, игрок зажигает различные лампы, факелы, лучины и подсвечники, тем самым делая угрюмый замок немного уютнее и, в дополнение, отмечая для себя уже посещенные места.
Темнота скрывает многое и многих… Выберите подходящий вам уровень сложности (один из трёх), и путь к финалу будет долог и тернист. Бесчисленное множество врагов, почти десяток уникальных боссов и удивительная последняя битва, в которой вам придётся просто раздвоиться, чтобы добраться до финальных титров.
От переводчиков
Перевод длился несколько месяцев. Из первоначального отряда добровольцев в команде осталось только двое (AndR, Kozinaka), но мы всё же добрались до финального релиза! Около 200 000 символов игрового текста, из которых три четверти это сюжетные диалоги (две с половиной тысячи реплик) — всё это уже доступно на русском языке.
Приблизительно треть шуток и ситуаций пришлось серьёзно переработать, заменить незнакомых соотечественникам персонажей фильмов и книг. Иногда шутки приходилось вообще придумывать с нуля из-за непереводимой игры слов. Было весело!
Мы благодарны этому переводу за возможность ближе познакомиться с родным языком и стать немного грамотнее. В нашей команде не было сурового профессионального корректора, поэтому ошибки и опечатки неизбежны. Мы будем рады любой обратной связи, которая поможет сделать этот перевод лучше.
Играть!
Демо-версия довольно обширна, её вполне достаточно, чтобы составить полное впечатление об игре (завершите все квесты, прежде чем валить червя). Тем не менее, нам бы очень хотелось, чтобы вы поддержали её создателя и купили полную версию. Она того стоит…
…нет, мы не заинтересованы в этом финансово, нам будет просто приятно. Это самый объективный показатель качества нашей работы, такой же важный, как комментарии к этому посту и голоса за Unepic в рейтинге.
Вся информация о покупке и получении полной версии игры доступна на официальном сайте. Немного скриншотов напоследок:
- 05 декабря 2011, 04:19
- 052
Продублирую комментарий и здесь :)
"Офигенно! Просто нереально круто! Огромное спасибо за игру - и отдельное спасибо переводчикам!" :)
Игра таки отличная! Симпотичная, бодрая, юмор прекрасен - местами радостно ржал в голос! И да, для грамотной оценки юмора крайне желательно поиграть дольше чем пять минут в английскую покоцанную демку.
Правда, пока скакал как умалишенный по деревьям проходя последний уровень - чуть не сгрыз клавиатуру от злобы после того как пару раз особо удачно навернулся с мега-елки. Место явно не для слабонервных.
Ключ "Вечного Рабства" порадовал :)
И да, хоть в игре не гигатонны текста, прекрасную работу переводчиков надо отметить отдельно - приятно когда переводят люди, знающие и чувствующие русский язык, а не контуженные "профессионалы", мастерски превращающие любой шедевр в говно. Особо удачно перевели шутки - внезапная замена иноязычных мемов и реалий на наши отечественные усиливает накал идиотизма втрое, и делают игру еще смешнее :)
Единственное замечание - неожиданное "Он сделал это!" под самый конец. Это неверная грамматическая конструкция, полученная прямой калькой при переводе с английского - русские люди так не говорят. Правильнее было перевести как "У него получилось!" или "Он все таки уничтожил портал!". И еще местами есть недочеты, но это сущие мелочи.
В общем - игра отличная. Всем ценителям жанра - покупать\качать не раздумывая!
Нахрена? Что за бестолковый пиар? Лучше отзывом об игре напиши.
Какой пиар и чего? Продублировал чтобы люди которые приложили руку к переводу наверняка увидели - я и зарегистрировался то только чтобы им спасибо сказать.
Фичу "написать отзыв" заметил только после твоего коммента - внимательно поискав :)
Добавлено позже: Таки да, раз здесь отзыв одного из авторов перевода то логичнее будет оставить комментарий здесь. Пойду потру предыдущий.
Добавлено еще позже: Поздно, стереть уже нельзя. Да и хрен с ним тогда, пускай остается как есть :)
Ничего страшного, пусть остается, хороших комментов мало не бывает.
Спасибо за теплые слова! :) Очень приятно читать, особено по прошествии уже некоторого времени после окончания перевода. Я рад, что усилия были потраченны не зря и наша работа приносит радость. :)
Вам спасибо!
За образцовую безвозмездную работу благодарить надо обязательно! :)
Присоединяюсь к Козинаке... спасибо, очень приятно :)